« Ceci evoque », « je m’en rappelle », « assis-toi »… 5 erreurs de francais que l’on commet a le insu !
by on April 28, 2022 in christian cupid gratuit

« Ceci evoque », « je m’en rappelle », « assis-toi »… 5 erreurs de francais que l’on commet a le insu !

Le point commun entre nos cinq erreurs suivantes ? Elles seront commises par des personnes ayant plutot un delicieux niveau en langue francaise. Par consequent, elles passent souvent inapercues, entrent dans « l’usage » a force d’etre entendues (et pas corrigees !). Pourtant, ces subtilites ont du sens, des au cours que l’on s’y interesse. Voici certains explications, non denuees de logique, qui vous inciteront certainement a adopter le commentaire juste !

Erreur n o 1 : ceci dit a la place de cela evoque

Cette expression, sous une forme erronee, est via toutes les levres. Elle n’ecorche plus que nos oreilles des puristes, soucieux du sens des mots. Car employer ceci a la place de ceci, c’est meconnaitre la signification necessaires de ces pronoms demonstratifs. Stricto sensu, ceci annonce et cela va suivre (un theme que l’on s’apprete a evoquer) ; cela renvoie a et cela precede (un theme dont on vient de parler). Par consequent, il n’est jamais logique de dire et d’ecrire ceci dit puisque ceci fera reference au futur et le participe passe dit au passe ! Cette contradiction sera alors plus manifeste sous ma forme ceci etant devoile, ceci ayant ete dit.

Cela dit, ceci dit a penetre l’usage, et meme nos dictionnaires. Etonnamment, Notre Petit Robert, bien en precisant que ceci est oppose a cela, signale votre forme dans ses exemples. Quant au Petit Larousse, il previent : « empi?cher ceci dit qui, en depit de sa frequence dans l’expression orale relachee, reste deconseille. »

Meme distinction avec voici et voila. Exemples : « Voici la question : etre ou ne pas etre ? » / « Etre ou ne pas etre ? : voila le sujet. »

Erreur n o 2 : je vous serais gre a la place de je vous saurais gre (ou je vous serais reconnaissant)

Je vous saurais gre de ne plus faire votre erreur ! Dans une telle expression, au moins deux difficultes : d’une part, c’est le verbe connaitre qui entre en scene, et non etre. Si l’on change de mode ainsi que temps libre, i§a donne : je vous sais gre ! C’est beaucoup savoir.

D’autre part, le verbe reste au conditionnel, puisque l’on emet votre souhait. Cela ne va falloir donc gui?re oublier le « s » final, terminaison du conditionnel a la premiere personne du singulier : je saurais (que l’on doit prononcer [saure]). Oublier le « s » reviendrait a conjuguer le verbe au futur : je saurai (que l’on devrait prononcer [saure]). Si l’on change de personne, le conditionnel est plus manifeste : nous vous saurions gre.

Attention enfin a la construction : on sait gre a quelqu’un de quelque chose. Exemple : « Je saurais gre a la derniere personne qui quitte les locaux d’eteindre chacune des lumieres ! »

Si vous tenez vraiment a employer le verbe etre (et toujours au conditionnel !), votre sera avec l’adjectif reconnaissant. D’ailleurs, c’est bien le sens de l’expression « savoir gre » (avoir une reconnaissance). Exemple : « Je vous serais reconnaissant(e) de bien vouloir m’adresser… »

Erreur n o 3 : je m’en rappelle a la place de J’me le rappelle (ou je m’en souviens)

Ici aussi, un soupcon d’analyse grammaticale permettra d’ecarter toute confusion. Notre verbe pronominal « se rappeler » est transitif direct, autrement devoile, il se construit avec 1 complement d’objet direct (COD). Ainsi, on se rappelle quelque chose ou quelqu’un. J’me rappelle quelque chose, je me le rappelle. Ainsi, a Notre forme negative : Je ne me rappelle gui?re quelque chose, je ne me le rappelle jamais.

Si vous tenez vraiment a employer le pronom « en », qui remplace en general un complement d’objet indirect (COI), il faudra changer de verbe et choisir « se souvenir », qui est transitif indirect. On se souvient de quelque chose ou de quelqu’un, on s’en souvient.

Vous rappellerez-vous une telle regle ? Vous la rappellerez-vous ?

Erreur n o 4 : loin s’en va falloir a la place de tant s’en faudrait (ou loin de la)

Voici ce qu’il est convenu d’appeler 1 « telescopage » d’expressions ! Il existe en effet 2 expressions Afin de signifier « au contraire », meme « beaucoup au contraire » : tant s’en va falloir et loin de la. Par consequent, employer « loin s’en faut », c’est emprunter a l’une et a l’autre pour creer une nouvelle expression qui ne veut gui?re dire grand-chose. Neanmoins, cette derniere se repand dans l’usage et si elle demeure absente des dictionnaires de qualite, elle a son entree dans le dictionnaire L’Internaute et le Wiktionnaire.

L’Academie francaise, qui s’oppose a une telle invention, precise d’ailleurs la legere nuance existant entre tant s’en faut et loin de la. « Pour repousser une allegation, indique-t-elle dans son site, on s’ecriera Loin de la ! Loin de moi une telle idee ! Pour mentionner un ecart, une difference en nombre, en quantite, on utilisera Tant s’en faudrait, Il s’en faut (sous-entendu de beaucoup). Nous ne sommes nullement assez nombreux, tant s’en faut. Je n’ai gui?re reuni votre somme, il s’en faudrait. »

Erreur n o 5 : assis-toi i  la place de assois-toi (ou assieds-toi)

Notre verbe asseoir (que l’on va egalement rediger assoir depuis nos rectifications orthographiques de 1990) a la particularite de se conjuguer de deux facons. A la premiere personne du present de l’indicatif, pourquoi pas, on va pouvoir penser et ecrire : je m’assois (1 re structure) ou je m’assieds (2 e forme) http://datingmentor.org/fr/christian-cupid-review.

C’est a la deuxieme personne du singulier de l’imperatif que les choses se compliquent bien davantage, puisque l’on voit apparaitre une troisieme forme, erronee, celle-ci : « assis-toi ». Or, il n’existe que deux formes possibles : assois-toi et assieds-toi, les memes qu’a l’indicatif present : tu t’assois / tu t’assieds.

Et aux autres personnes ? Asseyons-nous et asseyez-vous (2 e structure) semblent l’emporter sur assoyons-nous et assoyez-vous (1 re structure), qui sont bien aussi corrects !

Une regle sur laquelle, desormais, vous ne vous assoirez (ou assierez) plus !

Leave a Reply

2021 YouBeat UK © All rights reserved.